だれか、初めからこの事を われわれに告げ知らせたか。 だれか、 あらかじめわれわれに告げて、 「彼は正しい」と言わせたか。 ひとりもこの事を告げた者はない。 ひとりも聞かせた者はない。 ひとりもあなたがたの言葉を聞いた者はない。
イザヤ書 41:22 - Japanese: 聖書 口語訳 それを持ってきて、起るべき事をわれわれに告げよ。 さきの事どもの何であるかを告げよ。 われわれはよく考えて、その結末を知ろう。 あるいはきたるべき事をわれわれに聞かせよ。 Colloquial Japanese (1955) それを持ってきて、起るべき事をわれわれに告げよ。さきの事どもの何であるかを告げよ。われわれはよく考えて、その結末を知ろう。あるいはきたるべき事をわれわれに聞かせよ。 リビングバイブル 昔どんなことが起こったか、 将来どんなことが起こるかを、 偶像に話させてみなさい。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 起こるべきことをわたしたちに示し、告げてみよ。 初めにあったことを告げてみよ。 我々はそれを心に留めよう。 あるいは、来るべきことを聞かせてみよ。 未来のことを悟るとしよう。 聖書 口語訳 それを持ってきて、起るべき事をわれわれに告げよ。さきの事どもの何であるかを告げよ。われわれはよく考えて、その結末を知ろう。あるいはきたるべき事をわれわれに聞かせよ。 |
だれか、初めからこの事を われわれに告げ知らせたか。 だれか、 あらかじめわれわれに告げて、 「彼は正しい」と言わせたか。 ひとりもこの事を告げた者はない。 ひとりも聞かせた者はない。 ひとりもあなたがたの言葉を聞いた者はない。
あなたがたの言い分を持ってきて述べよ。 また共に相談せよ。 この事をだれがいにしえから示したか。 だれが昔から告げたか。 わたし、すなわち主ではなかったか。 わたしのほかに神はない。 わたしは義なる神、救主であって、 わたしのほかに神はない。